name记忆小窍门(五线谱记忆小窍门)


name记忆小窍门


首先,我们要明白:专业词汇并不是毒蛇猛兽,其中绝大多数是我们平常经常接触,只要大概了解它们的最基本的构词成分任何人(当然包括初学者)都可以迅速准确掌握的。

我认为,利用词源和科学家的专业论文记忆单词是初学者从根本上解决单词问题的快车道。

2月18日,来自哈佛医学院的研究人员在 Cell Research 上发表的一篇文章介绍了一种基于CRISPR技术来对抗SARS-CoV-2和其他RNA病毒以及这些病毒变体的潜在疗法。


这篇文章的第一句是:

The novel coronavirus, 2019-nCov (named as SARS-CoV-2 by ICTV Coronaviridae Study Group on February 12, 2020), causes severe respiratory illness and has been spreading around the world rapidly.

the novel coronavirus 的意思是“新冠状病毒”,其中的novel也可以写成new。

英语世界有一个极强的约定俗成:在日常用语中通常使用源自日耳曼语源的单词,而是正式场合使用源自法语和拉丁语的单词。

英语单词new源自中古英语neue,源自古英语neowe, niowe,源自原始日耳曼语*neuja-,源自PIE(原始印欧语)*newo- "new"。

英语单词novel源自意大利语novella "short story," 起初的意思是"new story, news"。源自拉丁语novella "new things"。

【英语】novel ['nɑvl /'nɒvl]n. 小说; 长篇故事adj. 新奇的, 异常的

拆解:nov+el。

我们可以说,英语单词novel由拉丁语表“新的”词根nov-和指小后缀-el构成。千万不要把它拆解成n、o、v、e、l去“背”。

在拉丁语中,novella是novus的指小词——通过增加指小后缀构成的单词。其中的nov-是词根,和英语中的new源自同一个PIE词根。

而-ella由指小后缀-el和表“阴性单数”的后缀-a组合在一起时的形式。学习过《新概念英语》第一册的小朋友应该都认识umbrella(伞),就用到-ella这个后缀。也就是说,记忆umbrella这个单词的重点是umbr-这部分,意思是“影子”,加上指小后缀就成了umbrella,本来的意思是“小影子”。

如果在记忆英语单词new或novel时顺便熟悉一下拉丁语词根nov-(和new的区别在元音不同),再记忆novelist就非常简单了。

【英语】novelist ['nɑvəlɪst /'nɒ-]n. 小说家

拆解:nov+el+ist(表“~者,~家”后缀)。

在德语中,表“小说家”的单词至少有2个: Novelist, Romanschriftsteller。

其中的Novelist您一眼就能认识出来,只是德语中的所有名词首字母均大写。在正确认识英语单词的基础上记忆这样的单词没有任何难度。

我们学习一下Romanschriftsteller。

【德语】Romanschriftsteller [der] 小说家。

拆解:Roman+Schrifts+teller。

【德语】Roman [der] 小说。新奇。

拆解:Rom+an。

【德语】Rom 罗马(意大利)

德语中Rom表“罗马”,加上-an表“小说”,加上-enze表“浪漫传奇”。

【德语】Romanze [die] 传奇。幻想小说。风流事迹。虚构。恋爱。浪漫歌曲。罗曼语系的。想入非非。罗曼史。抒情叙事诗

【德语】Schriftsteller [der] pl.Schriftstellern 文学家。作者。作家。

【德语】Schrift [die] pl.Schriften 手稿。笔记。书写。字体。

只要再熟悉英语单词tell(告诉,说),teller(讲述者)就可以了。

要特别注意的是德语中的sch是用3个辅音字母组合在一起表示一个音素[ʃ],对应英语中的sh,法语中的ch。


在sch前加上t就是tsch,对应汉语拼音中的q。

在sch前加上d就是dsch,对应英语中的j。

相信您现在已经明白:德语中长单词其实是纸老虎。一定可以找到极其简单的记忆方法。

认识拉丁语词根nov-,对于我们记忆英语表“十一月”的单词November也有帮助。

【英语】November [nəʊ'vembə]n. 十一月

拆解:novem+ber。

这是一个拉丁语单词,凯撒之前的意思是“九月”,其中的novem是拉丁语表“九”的数字。

虽然nov-和novem之间并没有什么联系,但在认识nov-的基础上,再记忆拉丁语单词novem真的非常简单。接下来再记忆英语单词November就更简单了。

好玩的是,英语、德语中表“月份”的单词几乎都用拉丁语中的形式。所以,您也可以顺便掌握相应的德语单词November。只是要注意一个发音上的不同。

【德语】November [der] 十一月

英法德语意西语中,表“冠状病毒”的单词都由拉丁语表“王冠”的单词corona和表“病毒”的单词virus组成。

如果您认识英语中的“virus against virus”,就可以猜出德语“Virus gegen Virus”中的gegen的意思。

【德语】gegen prep. 对着。靠。与……相对。相对的。对立的。对立面。反。反对。防。向着。

英语“causes severe respiratory illness”的意思是“引起严重的呼吸道疾病”。其中的respiratory中的spir-是拉丁语表“呼吸”的词根。

【英语】respiratory['resprətɔrɪ/rɪ'spaɪərətərɪ]adj. 呼吸的

拆解:re+spir+ator+y。



我们在记忆英语单词spirit(精神,心灵)时,如果能顺便熟悉一下spir-这个拉丁语词根,现在再记忆respiratory这样的单词就真的是易如反掌。

如果您愿意,也可以顺便熟悉一下德语表“呼吸”的单词。

【德语】Atmung [die] pl.Atmungen 呼吸。一口气。呼吸作用。

重点记忆atm-。加上-en构成动词atmen。

德语中的-ung相当于英语中动名词后缀-ing。

【德语】atmen Vt/i ①呼吸 ②吸入

拆解:atm+en。

atm-是动词词根,变化为Atem就是名词。


【德语】Atem [der] pl.Atems 呼吸。气息。鼻息。

【德语】Gerät [das] pl. Geraete 具。器。仪器。器械。配置。器具。用具。工具。设施。铁器。硬件。配件。人工制品。

把Atem和Gerät组合在一起就是表“口罩”的单词Atemgerät。

【德语】Atemgerät [das] 口罩。防毒面具。人工呼吸装置。

拆解:Atem+Gerät。

ICTV是International Committee on Taxonomy of Viruses (国际病毒分类委员会)的缩写形式。

其中的taxonomy由taxo-和后缀-nomy构成,意思是“科学分类”。

taxo-源自希腊语taxis,由词根tac-和后缀-sis构成。拉丁语中的c和s组合在一起时变化为x。英语单词tacticis中依然保持为tac-。

【英语】tactical ['tæktɪkl]adj. 战术的, 策略的, 用兵上的

拆解:tac+tic+al。

重点记忆tac-,源自PIE(原始印欧语)*tag- "to touch, handle"。

英语单词contact源自拉丁语中的contactus。其中的con-前缀,表“共同,在一起”,tac-是词根,表“接触”,-tus是后缀。

tac-中的c实际上是g接t时的变化。英语单词contagious中的tag-保留了PIE中原来的形式。

【英语】contagious[kənˈteidʒəs]adj.1. 接触传染的, 有传染性的; 蔓延的

拆解:con+tag+ious(形容词后缀)。

英语单词act, active, action, activity中的ac-是拉丁语词根ag-在t前的变化,源自PIE(原始印欧语)词根*ag- "to drive, draw out or forth, move")。

如果您学习过英语单词economy(经济学)和astronomy(天文学),就应该认识-nomy用在源自希腊语的单词,意思是“关于……方法的学问”。eco-源自希腊语,意思是“家”。economy的本义是“齐家之术”。后来又有了“生态”的意思,也就有了ecology(生态学)。astro-的意思是“星,天体”的意思,所以astronomy的意思是“天文学”,而astronaut的意思是“宇航员”,其中的naut-的意思是“船员”。源自PIE 词根*nau- "boat"。英语单词navy和navigate中的nav-源自同一个词根,本义是“船”。


【英语】navigate ['nævɪgeɪt]v. 航行于, 操纵, 驾驶; 航行, 航空; 导航; 驾驶船舶

拆解:nav(表“船”)+ig(表“驾驶”)+ate(动词后缀)。

这里的ig-是拉丁语词根ag-的变化。拉丁语中,短元音a在词内会发生弱化,在单个辅音或ng前变化为i,在两个辅音前变化为e。

-ate源自拉丁语中的-atus,其中作动词后缀时对应拉丁语中动词后缀的-are。

请牢记:记忆crate,educate, vocate, vacate这样的单词时一定要先去掉后缀-ate,然后重点记忆其中用到的拉丁语词根。

英语单词educate(教育)由拉丁语前缀e-(=ex-,表“外,出”),词根duc-构成,源自PIE(原始印欧语)词根*deuk- "to lead"。也就是说,educate的字面意思是“按照教育者引导的路子走出来”。把-ate变化为-are就可以得到相应的拉丁语动词educare。

【拉丁语】educo 1 :educo, educare, educavi, educates v. bring up; train; educate; rear;

认识拉丁语词根,可以帮助我们轻松掌握很多英语中的反义词、同义词和近义词。

【英语】synonym ['sɪnənɪm]n. 同义字; 同物异名; 类义字

拆解:syn+onym。

syn-源自希腊语的前缀,对应源自拉丁语的con-,源自梵语中的san-,表“共同,在一起”。

onym-源自希腊语表“姓名”的单词όνομα。

【希腊语】όνομα n. monicker, name, first name, noun, repute

拆解:όνομ(onom)+α(a)。

拉丁语中的nomen,希腊语中的όνομα,英语中的name,德语中的Name都源自同一个PIE(原始印欧语)词根*no-men- "name"。

拉丁语重点记忆no-,希腊语重点记忆ono-,英语和德语重点记忆na-。

-men-是PIE表“行为名词”的后缀。

在记忆synonym时认识onym-,再学习antonym就容易多了。

【英语】antonym ['æntənɪm]n. 反义词

拆解:ant+onym。

这里的ant-是源自希腊语的前缀anti-在元音前的变化。表“北极的”arctic前面加上ant-就成了表“南极的”antarctic。

【作业】请把这句话翻译成汉语:

The novel coronavirus, 2019-nCov (named as SARS-CoV-2 by ICTV Coronaviridae Study Group on February 12, 2020), causes severe respiratory illness and has been spreading around the world rapidly.


【声明】任何单位或个人未经本站书面授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。否则,本站将依法追究其法律责任。

本文链接:https://www.xiaozhujop.com/a/563b5861906285.html